025-8310-8080
文都服务时间:9:00~22:00

考研信息
考研时间
考研信息
考研学校
考研难度
考研科目
本科考研
考研分数线
课程推荐
百日冲刺营
在职考研
考研密训营
MBA特训班
医学硕士
艺术考研
考研真题
考研政治真题答案
考研英语真题答案
考研数学真题答案
图书资料
英语图书
数学图书
政治图书
专硕图书
您所在的位置: 南京文都考研 > 考研信息 > 考研时间 > 2023考研英语同源外刊12月文章:星巴克的咖啡师们即将成立工会

2023考研英语同源外刊12月文章:星巴克的咖啡师们即将成立工会

距2021年考研倒计时

2023考研英语同源外刊12月文章:星巴克的咖啡师们即将成立工会

英语考研的备考,必须学生很多阅读文章外刊文章内容。由于阅读和理解考试真题里边的文章内容,大多数喜爱用外刊。因而,要想扩宽英文知识层面和改进外语水平,大家必须培养每日抽一点時间来说的习惯性!下面,我为众多2023研究生考试学生们得出-英语考研同源外刊12月文章内容:星巴克的咖啡师们将要创立工会,供学生阅读文章。

2023英语考研同源外刊12月文章内容:星巴克的咖啡师们将要创立工会

Earlier this month, Howard Schultz, the man who built Starbucks into a global giant, traveled to this city for an unusual gathering of the company’s employees. Schultz talked about growing up poor in Brooklyn and the values that guide Starbucks. The company is about much more than coffee, he told hundreds of assembled baristas: It is about humanity, community and love.

当月稍早,将星巴克打导致全世界大佬的詹姆斯·舒尔茨(Howard Schultz)赶到这座大城市,参与了一次与众不同的企业员工聚会活动。舒尔茨提到了在布鲁克林的困难家庭成长,及其正确引导星巴克的价值观念。他对百余名集聚在一起的咖啡师说,这个企业不仅事关现磨咖啡,它还事关人的本性、小区和爱。

Right as he finished, Gianna Reeve, a 20-year-old shift supervisor, stood up and introduced herself. She held in her hand a set of voluntary principles for fair-labor organizing at the company. Schultz immediately left the room, escorted by a senior manager. The faceoff between Schultz, a 68-year-old billionaire, and Reeve, a college student who began working at Starbucks last year, is part of a showdown that will reverberate nationwide.

他刚讲完,20岁的值班负责人吉安娜·里夫(Gianna Reeve)就站了起來,干了简单自我介绍。她手上拿着一套在公司组织公平公正工作的志愿标准。舒尔茨马上在一位高級主管的陪同下离开屋子。68岁的亿万富豪舒尔茨和上年逐渐在星巴克工作中的在校大学生里夫中间的僵持,是一场将在全国各地引起反响的一部分交锋。

Reeve is one of dozens of Starbucks employees in Buffalo attempting to form what would be the first-ever union at a corporate-owned Starbucks in the United States. Starbucks opposes the effort and has intensified its campaign to persuade employees to vote no. Three stores began voting this month via mail-in ballots, with results expected Dec. 9. Another three stores in Buffalo and one in Arizona also filed petitions to hold a union vote. They’re seeking to join Workers United, an arm of the Service Employees International Union, or SEIU.

里夫是水牛城星巴克的几十名职工之一,她企图在美国成立第一个公司拥有的星巴克工会。星巴克对于此事表明抵制,并增加了说动职工投否决票的幅度。三家店铺当月逐渐根据邮递网络投票的形式开展网络投票,预估結果将在12月9日发布。布法罗的其他三家店铺和亚利桑那州的一家商店也递交了请愿书,规定举办工会网络投票。她们已经寻找添加职工委员会,这也是国际性服务项目员工同盟的一个分支机构。

 

英语单词

barista /bəˈriːstə/ n.咖啡师;

on the verge of 将要;

form /fɔːrm/ vt.创立;

push back 还击;

build sth. into sth. 使…变成(管理体系、方案等)的构成部分;

giant /ˈdʒaɪənt/ n.大佬;

gathering /ˈɡæðərɪŋ/ n.聚会;集聚;

assembled /əˈsembld/ adj.聚集的;

right /raɪt/ adv.恰好;正好;

shift /ʃɪft/ n.班;倒班;

supervisor /ˈsuːpərvaɪzər/ n.负责人;

voluntary /ˈvɑːlənteri/ adj.自行的;

fair-labor adj.公平公正工作的;

escort /ˈeskɔːrt/ vt.保卫;护卫;

senior /ˈsiːniər/ adj.高級的;

faceoff /ˈfeɪs ɔːf/ n.僵持;零距离的大会;

billionaire /ˌbɪljəˈner/ n.亿万富豪;

showdown /ˈʃoʊdaʊn/ n.交锋;血战;

reverberate /rɪˈvɜːrbəreɪt/ vi.有长期深入的危害;造成普遍危害;

nationwide /ˌneɪʃnˈwaɪd/ adv.在国内范畴内;

dozens of 几十个;很多;

Buffalo /ˈbʌfəloʊ/ 水牛城;布法罗;

first-ever /ˌfɜːrst ˈevər/ adj.初次的;第一的;

corporate /ˈkɔːrpərət/ adj.企业的;公司的;

intensify /ɪnˈtensɪfaɪ/ vt.加强,提高,加重;

persuade /pərˈsweɪd/ vt.说动;

via /ˈvaɪə; ˈviːə/ prep.根据,凭着;

mail-in ballot 邮递选举票;

Arizona /ˌærɪˈzoʊnə/ 亚利桑那州;

file /faɪl/ vt.提到(起诉);

petition /pəˈtɪʃn/ n.请愿书;

hold /hoʊld/ vt.举办;举行;

arm /ɑːrm/ n.各分部;单位;

综上所述是-2023英语考研同源外刊12月文章内容:星巴克的咖啡师们将要创立工会,期待对复习2023研究生考试的小伙子们有一定的协助!恭祝学生2023研究生考试凯旋而归!


温馨提示:如果你对【 2023考研英语同源外刊12月文章:星巴克的咖啡师们即将成立工会】问题不是很了解,还有什么疑问,请及时咨询在线老师