025-8310-8080
文都服务时间:9:00~22:00

考研信息
考研时间
考研信息
考研学校
考研难度
考研科目
本科考研
考研分数线
课程推荐
百日冲刺营
在职考研
考研密训营
MBA特训班
医学硕士
艺术考研
考研真题
考研政治真题答案
考研英语真题答案
考研数学真题答案
图书资料
英语图书
数学图书
政治图书
专硕图书
您所在的位置: 南京文都考研 > 考研信息 > 考研时间 > 2023考研英语同源外刊1月文章:南美洲考古面具上的血液来自何处

2023考研英语同源外刊1月文章:南美洲考古面具上的血液来自何处

距2021年考研倒计时

2023考研英语同源外刊1月文章:南美洲考古面具上的血液来自何处

考研英语阅读的发展,离不了每日依照自身的時间,去看看一定量的英文报纸和杂志期刊。可是,有一些学生很有可能不清楚怎样找这种报刊和杂志期刊的內容。下边,我为2023研究生考试者们,梳理出——2023英语考研同源外刊1月文章内容:南美洲考古面具上的血夜来源于哪里,供学生参照。

2023英语考研同源外刊1月文章内容:南美洲考古面具上的血夜来源于哪里

A South American funeral mask raises intriguing questionsA funeral mask, photographed by Yoshii Yutaka of the Sicán Archaeological Project, in Peru, was discovered 30 years ago, 800km to the north of Lima.The Sicán were a group who flourished around 500 years before the arrival, in the 1500s, of Europeans.The red paint adorning the mask is made of cinnabar, a compound of mercury and sulphur.But turning cinnabar into paint requires a binding agent—and in this case it must have been a good one, to keep the paint attached to the mask for so long.

南美洲的一个丧礼面具引起了有意思的话这幅殡葬面具由阿根廷西坎考古新项目的吉井丰拍照的,30年之前在利马往北800千米处发觉的。西坎人是大概500年以前,在16新世纪西方人来临以前就早已兴旺发达的一个人群。面具上的红色颜料是由朱砂做成的,朱砂是汞和硫的化学物质。可是把朱砂变为色浆必须一种黏合剂,在这样的情况下,必然是一种有效的黏合剂,才可以让色浆粘附在面具上那么长期。

Luciana da Costa Carvalho of Oxford University therefore set out to discover what it was.Initial mass spectroscopy suggested proteins were involved, but shed no light on which.A follow-up study, however, produced the astonishing suggestion that the binder in question was chimpanzee blood—astonishing because chimps are African, not American animals.Further investigation revealed the mistake.The blood was actually from chimps’ close relatives, Homo sapiens.

因而,剑桥大学的卢西亚娜·达·科斯塔·卡瓦略逐渐探寻这类黏合剂究竟是什么。最初的质谱分析表明涉及到蛋白,但并沒有表明实际是哪一种。殊不知,一项后面科学研究得到了一个令人震惊的结果,即所探讨的黏合剂是猩猩的血夜,让人诧异的是,大猩猩是非洲动物,而不是南美洲小动物。进一步调研发觉了这一不正确。这种血夜事实上来源于大猩猩的血亲——早期智人。

Human blood is sticky when it clots, and would certainly bind cinnabar to gold for a millennium—but so would that of many other species.This suggests human blood in particular was chosen for another, presumably ritual, reason.Being picked as the donor of this blood may well have been an honour, though that is impossible to tell.But given many pre-Columbian peoples’ proclivity for human sacrifice, rather than mere bloodletting, it might not have been an honour that was highly sought after.

人们血夜凝固时是黏性的,可以将朱砂和关键黏合长达一千年,但很多别的外来物种的血夜也是这般。这表明,尤其挑选了人们的血夜,大约是典礼缘故。虽然这不好说搞清楚,可是被评为这类血夜的捐赠者可能是一种殊荣。但充分考虑很多前麦哲伦时期,大家趋向于美女尸体祭献,而不仅是刺血,这也许并不是一项深受青睐的殊荣。

综上所述是得出的-2023英语考研同源外刊1月文章内容:南美洲考古面具上的血夜来源于哪里,期待对2023研究生考试者们,在英语学科的复习上边有一定的协助!恭祝2023研究生考试成功!

阅读推荐:

2023英语考研同源外刊1月文章内容归纳

2023英语考研同源外刊12月文章内容归纳

2023英语考研同源外刊文章内容归纳


温馨提示:如果你对【 2023考研英语同源外刊1月文章:南美洲考古面具上的血液来自何处】问题不是很了解,还有什么疑问,请及时咨询在线老师