025-8310-8080
文都服务时间:9:00~22:00

考研信息
考研时间
考研信息
考研学校
考研难度
考研科目
本科考研
考研分数线
课程推荐
百日冲刺营
在职考研
考研密训营
MBA特训班
医学硕士
艺术考研
考研真题
考研政治真题答案
考研英语真题答案
考研数学真题答案
图书资料
英语图书
数学图书
政治图书
专硕图书
您所在的位置: 南京文都考研 > 考研信息 > 考研时间 > 2023考研英语同源外刊1月文章:加州乌鸦之灾,激光和扬声器上场

2023考研英语同源外刊1月文章:加州乌鸦之灾,激光和扬声器上场

距2021年考研倒计时

2023考研英语同源外刊1月文章:加州乌鸦之灾,激光和扬声器上场

考研英语阅读的发展,离不了每日依照自身的時间,去看看一定量的英文报纸和杂志期刊。可是,有一些学生很有可能不清楚怎样找这种报刊和杂志期刊的內容。下边,我为2023研究生考试者们,梳理出——2023英语考研同源外刊1月文章内容:美国加州的乌鸦灾劫,激光器和扬声器出场,供学生参照。

2023英语考研同源外刊1月文章内容:美国加州的乌鸦灾劫,激光器和扬声器出场

Each night, more than a thousand crows descend on Sunnyvale, California. In recent years a growing contingency of corvids have been roosting in the Silicon Valley town’s downtown district, filling the night air with a chorus of caws and painting the roads, Pollock-esque, with droppings. The spectacle has failed to charm residents and local business owners. Vice-Mayor Alysa Cisneros said constituents had been complaining about the crows since she began campaigning for office in 2019. “In terms of the kinds of complaints I get on a consistent basis, crows are a top concern, right after speeding drivers,” she said.

每晚,都是会有一千多只乌鸦集聚在加利福尼亚州的森尼韦尔市。近些年,愈来愈多的鸦科小动物栖居在这里座美国硅谷小鎮的繁华区,晚间弥漫着乌鸦的演唱声,路面上铺满了波洛克式的排泄物。这一壮观无法吸引住本地群众和企业管理者。常务副市长阿丽莎·西斯内罗斯表明,自2019年她逐渐竟选公职人员至今,选举人们一直在埋怨乌鸦的存有。她讲:“就我经常接到的举报来讲,乌鸦是较受重视的问题,仅次超速驾驶。”

Now the city has resolved to use laser pointers and boomboxes to chase them away from the downtown area, where residents want to enjoy al fresco dinners and meandering strolls without having to talk over the birds’ calls or dodge their poop. As in many cities that have seen urban roosts expand in recent years, town officials have been desperately seeking strategies to quickly dispel or relocate the birds.

如今,这座城市决策用激光灯和扬声器把他们赶出市区,由于在市区,住户们要想享有室外晚饭和穿行,而无须在鸟儿的叫声中沟通交流或躲避他们的排泄物。近些年,很多城市的禽类栖息的地方都是在扩张,城区高官一直在拼了命找寻对策,以快速驱除或再次按置这种飞禽。

Sunnyvale’s mayor, Larry Klein, was inspired to deploy lasers and speakers by neighboring Palo Alto, where lasers had been used, with some success, to disperse the crows congregating there. “The idea is to use these green laser pointers, plus the recorded sounds of crows in distress, to kind of harass the crows over the next few weeks,” said Klein. “And see if they leave.”

森尼韦尔市省长萨格·克莱因遭受相邻的帕洛阿尔托的启迪,决策布署激光器和扬声器。帕洛阿尔托曾应用激光器驱除集聚在那里的乌鸦,小行之有效。克莱因说:“大家的见解是,用这种绿色激光笔,再加上视频录制好的遇难乌鸦的响声,在下面的几个星期内搅乱乌鸦,看一下她们会不会离开。”

 

英语单词

crow /kroʊ/ n. 乌鸦;

plague /pleɪɡ/ vt. 困惑;摧残;

laser /ˈleɪzər/ n. 激光器(器);

boombox /ˈbuːmˌbɒks/ n. 环绕声扬声器;

clear the air 使新鲜空气;清除误解;交代问题;

descend on 突访,围攻;

Sunnyvale /ˈsʌniˌveɪl/ 森尼韦尔市;

contingency /kənˈtɪndʒənsi/ n. 很有可能产生的事;间断性(或难测、出现意外)事情;

corvids n. 鸦科飞禽;

roost /ruːst/ vi. 栖居;

downtown /ˌdaʊnˈtaʊn/ adj. 商业街区的;市区的;

a chorus of 演唱,谁是大歌神的;

caw /kɔː/ n. 鸦鸣叫声;

Pollock-esque adj. 波洛克式的;

droppings /ˈdrɑːpɪŋz/ n.(鸟、小动物的)粪;

spectacle /ˈspektəkl/ n. 壮阔的景色,壮阔的场景;

constituent /kənˈstɪtʃuənt/ n. 选举人;

campaign for office 竟选公职人员;

consistent /kənˈsɪstənt/ adj. 不断的,持续的;

resolve to (do sth.) 信心,决策去(做某事);

al fresco/æl ˈfreskoʊ/ adj. 室外的; 户外的(来自于意大利文);

meander strolls 穿行;

dodge /dɑːdʒ/ vt. 走开,避开;恰当躲避;

poop /puːp/ n. 排泄物;

dispel /dɪˈspel/ vt. 驱除,清除;

be inspired to do sth. by sb. 遭受别人的启迪去做某件事;

deploy /dɪˈplɔɪ/ vt. 布署,生产调度;

congregate /ˈkɑːŋɡrɪɡeɪt/ vi. 集群;集聚;

in distress 遇难;不幸遇难;处在危急中;

harass /həˈræs/ vt. 搅乱,搔扰;

综上所述是得出的-2023英语考研同源外刊1月文章内容:美国加州的乌鸦灾劫,激光器和扬声器出场,期待对2023研究生考试者们,在英语学科的复习上边有一定的协助!恭祝2023研究生考试成功!

阅读推荐:

2023英语考研同源外刊1月文章内容归纳

2023英语考研同源外刊12月文章内容归纳

2023英语考研同源外刊文章内容归纳


温馨提示:如果你对【 2023考研英语同源外刊1月文章:加州乌鸦之灾,激光和扬声器上场】问题不是很了解,还有什么疑问,请及时咨询在线老师