025-8310-8080
文都服务时间:9:00~22:00

考研信息
考研时间
考研信息
考研学校
考研难度
考研科目
本科考研
考研分数线
课程推荐
百日冲刺营
在职考研
考研密训营
MBA特训班
医学硕士
艺术考研
考研真题
考研政治真题答案
考研英语真题答案
考研数学真题答案
图书资料
英语图书
数学图书
政治图书
专硕图书
您所在的位置: 南京文都考研 > 考研信息 > 考研时间 > 2023考研英语同源外刊1月文章:将工作焦虑转化为竞争特点

2023考研英语同源外刊1月文章:将工作焦虑转化为竞争特点

距2021年考研倒计时

2023考研英语同源外刊1月文章:将工作焦虑转化为竞争特点

考研英语阅读的发展,离不了每日依照自身的時间,去看看一定量的英文报纸和杂志期刊。可是,有一些学生很有可能不清楚怎样找这种报刊和杂志期刊的內容。下边,我为2023研究生考试者们,梳理出——2023英语考研同源外刊1月文章内容:将工作中焦虑情绪转换为竞争特性,供学生参照。

2023英语考研同源外刊1月文章内容:将工作中焦虑情绪转换为竞争特性

These days, there’s lots of talk about the crisis of meaning spawned by the pandemic and the reckoning with toxic workplaces that have many leaving companies in droves. Indeed, recent research suggests more than half of all Americans are considering a job change because they feel their employers don’t care about their concerns, and they want flexibility to become a permanent part of their work lives. Some have felt a sudden burst of clarity about what they do — and don’t — want next for their career.

现如今,肺炎疫情引起了许多有关实际意义困境的探讨,大家意识到欠佳工作场所促使很多人成群结队地离去企业。事实上,近期有研究表明,超出过半数的外国人已经考虑到跳槽,由于她们感觉顾主们并不关注职工们所属意的事,她们想要自身的日常工作中总是能具有操作灵活性。有许多人忽然清晰地意识到自身下面的职业发展要想如何,不愿如何。

But what if you don’t know for sure? What if, beyond your general sense of malaise or misgiving, you’re saddled with a deeper sense of uncertainty about what you want next? You hear colleagues say things like, “I want to make a difference” and “I want to feel like my work matters,” and privately fret, “Well, I want those things too, but is there something wrong with me if I don’t know exactly what that is?”

但假如你并不是很明确那怎么办呢?假如,除了通常的躁动不安或顾忌以外,你对下面想要做哪些更不确定性了,又应该怎么办?如果你听见朋友们说:“我想大有作为”及其“我想觉得到我做的工作中很重要”,私底下你也会犯愁,(想着):“行吧,我就想象她们说的那般,但假如我不知道自身究竟想干什么,那么我是否有哪些问题?”

In our view, there’s nothing to worry about if you’re going through some of this existential career rumination but are unsure of the path forward. In fact, not knowing what to do may be your biggest competitive advantage. We believe there’s value in sitting with this liminal state of uncertainty. In our experience, many who claim to have the answers may have defined a “purpose” merely to sooth their previously unacknowledged lack of significance, or they’ve simply managed to persuade themselves that they have a firm idea but ignored the many options and possibilities available.

在大家来看,假如你深陷了一些有关初入职场存在主义的思索,而又不确定性以后的路如何走,真没有什么好担忧的。事实上,不清楚该干什么很有可能就是你比较大的竞争特性。大家坚信,处在这类可变性的临界值是有價值的。在人们的往日工作经验中,很多宣称了解该做什么的人很有可能仅仅为自己要求了一个“总体目标”,以平复以前缺少的存有实际意义,这种她们是沒有对外开放认可的,或是她们仅仅想方设法说动自身,告知自身一个坚定不移的念头,但忽视了很多行得通的挑选和概率。

 

英语单词

turn…into… 将…变为…;

angst /æŋst/ n.(因忧世忧民而导致的)心神不宁,苦恼;

the crisis of meaning 实际意义困境;

spawn /spɔːn/ vt. 生卵;造成,导致;很多生产制造;

reckoning /ˈrekənɪŋ/ n. 可能,估计,测算;

toxic /ˈtɑːksɪk/ adj. 有害的;因中毒了造成的;

drove /droʊv/ n. 畜群;牛群、群羊等;挪动的群体或大量的物品;

permanent /ˈpɜːrmənənt/ adj. ***性(性)的,固定不动的;

burst /bɜːrst/ n. 突发性,爆发;崩裂,裂开;一阵短暂的枪击;

clarity /ˈklærəti/ n. 清晰,明确;全透明;具体性;

malaise /məˈleɪz/ n. 难受;心神不宁;难以描述的问题;

misgiving /ˌmɪsˈɡɪvɪŋ/ n. 顾虑,担忧,害怕;

saddle someone with sth. 使别人担负某重担;

make a difference 有影响,有关系;

matter /ˈmætər/ vi. 关乎重要;要紧;有重要危害;

fret /fret/ vi. 苦恼;心烦;困扰;心神不宁;

existential /eɡzɪˈstenʃəl/ adj. 相关存有的,存在主义的,存在分辨的;

rumination /ˌruːmɪˈneɪʃn/ n. 倒嚼;思索;

liminal /ˈlɪmɪnl/ adj. 阈限的,最初的;

merely /ˈmɪrli/ adv. 只是,只不过是;仅仅;

sooth /suːθ/ vt. 宽慰;慰藉;安慰;

unacknowledged /ˌʌnəkˈnɑːlɪdʒd/ adj. 不被认可的,对外公布认可的;未回应的;

significance /sɪɡˈnɪfɪkəns/ n. 实际意义,含意;积极意义,必要性;

manage to do 挣脱做某件事;想方设法进行某件事;

firm /fɜːrm/ adj. 坚定不移的;牢固的;坚固的;严苛的;

综上所述是得出的-2023英语考研同源外刊1月文章内容:将工作中焦虑情绪转换为竞争特性,期待对2023研究生考试者们,在英语学科的复习上边有一定的协助!恭祝2023研究生考试成功!

阅读推荐:

2023英语考研同源外刊1月文章内容归纳

2023英语考研同源外刊12月文章内容归纳

2023英语考研同源外刊文章内容归纳


温馨提示:如果你对【 2023考研英语同源外刊1月文章:将工作焦虑转化为竞争特点】问题不是很了解,还有什么疑问,请及时咨询在线老师