025-8310-8080
文都服务时间:9:00~22:00

考研信息
考研时间
考研信息
考研学校
考研难度
考研科目
本科考研
考研分数线
课程推荐
百日冲刺营
在职考研
考研密训营
MBA特训班
医学硕士
艺术考研
考研真题
考研政治真题答案
考研英语真题答案
考研数学真题答案
图书资料
英语图书
数学图书
政治图书
专硕图书
您所在的位置: 南京文都考研 > 考研信息 > 考研时间 > 2023考研英语同源外刊1月文章:无人机代替烟花,成为表演秀新宠

2023考研英语同源外刊1月文章:无人机代替烟花,成为表演秀新宠

距2021年考研倒计时

2023考研英语同源外刊1月文章:无人机代替烟花,成为表演秀新宠

考研英语阅读的发展,离不了每日依照自身的時间,去看看一定量的英文报纸和杂志期刊。可是,有一些学生很有可能不清楚怎样找这种报刊和杂志期刊的內容。下边,我为2023研究生考试者们,梳理出——2023英语考研同源外刊1月文章内容:无人机替代烟花,变成表演秀新欢,供学生参照。

2023英语考研同源外刊1月文章内容:无人机替代烟花,变成表演秀新欢

As new year approaches, crowds around the world may be expecting whizzes and bangs to light up the sky. But the appeal of fireworks could fizzle out with the growing use of drones for light shows. One notable example was the opening ceremony of this year’s Tokyo Olympics, while the Over the Top NYE event at Reunion Tower in Dallas is among those planning to combine fireworks anddrones to welcome 2022.

伴随着新春的邻近,世界各国的大家很有可能都是在希望烟花烟花爆竹照亮天上。但伴随着无人机愈来愈多地用以灯光秀中,烟花的诱惑力就慢慢褪去了。一个明显的事例是2021年日本东京奥运会的开幕会,而在波士顿的留尼旺塔举办的“飞越***”像别的主题活动一样,方案将烟花和无人机结合在一起迎来2022年。

Ollie Howitt, the creative coordinator at SkyMagic, which used a fleet of 300 drones to create a display for the mayor of London’s new year celebration last year, said demand had increased substantially, something the pandemic has helped accelerate. She added that drones were increasingly able to fly in greater density and for longer.

天上魔术师企业上年利用300架无人机为伦敦市长的迎新年活动策划了一场表演,这个企业的艺术创意策划者奥利•豪欧特表明,要求发生了大幅度提高,肺炎疫情加快了这一发展趋势。她填补说,无人机的航行相对密度越来越大,航行的时间也愈来愈长。

Neff said the decision to use a drone display at the marina was down to a number of factors, including the impact of fireworks on animals – from wildlife and waterfowl to the cats and dogs of boat owners. “They’ve often commented on how much distress is caused to their pets by the fireworks,” he said. Howitt said there were benefits to drones: “They’re no emission, they’re reusable, there’s no fallout or any debris or that kind of thing. So in that sense they are a very good, sustainable option.”

内夫说,决策在港口应用无人机表演的原因有很多,包含烟花对动植物的危害,包含野生动植物和水禽,船工的猫和狗等。他说道:“她们常常说烟花给小宠物导致了那么大的痛楚。”豪欧特说,无人机的益处是:“他们不排出有机废气,可反复利用,不容易掉下去一切物件或残片等相近的物品。因此从这种含义上说,他们是一个很好的、可持续性的挑选。”

But not everyone agrees. A spokesperson from the British Fireworks Association said drones could also pose environmental problems. “Suggestions are that drones have less of an impact on the environment, but we have grave concerns about electrical demand and use of lithium batteries which are known not to be all that ‘green’,” they said.

但并不是所有人那么觉得。法国烟花研究会的一位新闻发言人表明,无人机也会导致环境污染问题。

“Firework use impact on the environment has been shown to be minor and very short-lived and recent studies have suggested that there is likely to be more pollution from a couple of cars driving to an event than caused by fireworks at an event.”

“应用烟花对自然环境的危害十分细微且十分短暂性,最近的研究表明,几台车辆开到现场很有可能比主题活动燃放烟花烟花导致的破坏都多。”

 

英语单词:

1.drone

英[drəʊn]美[droʊn]

n.嗡嗡响;雄蜂;不断底音(如风笛等传出的持续音);持续音音管(或弦等);裂头蚴;无人驾驶飞机;

vi.嗡嗡叫;嗡嗡作响;

2.marina

英 [məˈriːn]美[məˈriːn]

adj.海的;海产品的;马海龙的;远洋船的;海船的;水上貿易的;

n.(尤指英国或英国皇室)特种部队战士;

3.waterfowl

英 [ˈwɔːtəfaʊl]美[ˈwɔːtərfaʊl]

n.水鸟;水禽(尤指鸭或鹅);

4.debris

英[ˈdebri:]美 [dəˈbri:]

n. 残片,遗骸; 沉渣; [地]煤岩; 废弃物

5.lithium

英[ˈlɪθiəm]美[ˈlɪθiəm]

n. 锂

综上所述是得出的-2023英语考研同源外刊1月文章内容:无人机替代烟花,变成表演秀新欢,期待对2023研究生考试者们,在英语学科的复习上边有一定的协助!恭祝2023研究生考试成功!

阅读推荐:

2023英语考研同源外刊1月文章内容归纳

2023英语考研同源外刊12月文章内容归纳

2023英语考研同源外刊文章内容归纳


温馨提示:如果你对【 2023考研英语同源外刊1月文章:无人机代替烟花,成为表演秀新宠】问题不是很了解,还有什么疑问,请及时咨询在线老师