025-8310-8080
文都服务时间:9:00~22:00

考研信息
考研时间
考研信息
考研学校
考研难度
考研科目
本科考研
考研分数线
课程推荐
百日冲刺营
在职考研
考研密训营
MBA特训班
医学硕士
艺术考研
考研真题
考研政治真题答案
考研英语真题答案
考研数学真题答案
图书资料
英语图书
数学图书
政治图书
专硕图书
您所在的位置: 南京文都考研 > 考研信息 > 考研时间 > 2023考研英语同源外刊2月文章:关于虎年你需要知道的一切

2023考研英语同源外刊2月文章:关于虎年你需要知道的一切

距2021年考研倒计时

2023考研英语同源外刊2月文章:关于虎年你需要知道的一切

英语考研工作能力,要想提升到一定水准,必须学生们很多地去阅读文章一些外刊杂志期刊。下面,我为了更好地协助2023研究生考试莘莘学子们立即把握一些报刊和杂志期刊中的信息内容。刻意为我们梳理出——2023英语考研同源外刊2月文章内容:有关龙年你需要了解的一切,供学生参照。

2023英语考研同源外刊2月文章内容:有关龙年你需要了解的一切

According to Chinese superstition, doing any of these on Feb 1 – the day Chinese New Year falls in 2022 – will lead to bad luck for the entire coming year. But it isn’t all doom and gloom as 2022 is the Year of the Tiger, an animal that symbolises strength and being brave.

依据中国的风俗习惯,在中国新春的第一天,也就是二月一日,大家做一切事都是会给新春产生晦气。但2022是龙年,这一动物代表着能量和英勇,这一年也不是终究充斥着恶运和忧郁。但也不是恶运和消极,由于2022年是龙年,这一动物代表着能量和英勇。

The Chinese year starts on Feb 1 2022 and ends on January 31 2023, when the Year of the Water Rabbit begins. The new year, also known in China as the Spring Festival, is marked by the lunisolar Chinese calendar; this means the date changes from year to year. The festivities usually start the day before the new year and continue until the Lantern Festival, the 15th day of the new year.

中国农历新年从2022年2月1日逐渐,到2023年1月31日完毕,兔年随后逐渐。农历新年,也就是中国的新春佳节,特性是推行农历;这代表着阴历日期每一年都是在转变。庆贺主题活动通常从新春的前一天逐渐,一直维持到正月十五元宵佳节。

The Chinese zodiac is divided into 12 blocks (or houses) just like its western counterpart, but with the major difference that each house has a time-length of one year instead of one month. Each Chinese New Year is characterised by one of 12 animals that appear in the Chinese zodiac – last year was the Year of the Ox.

中国的黄道十二宫图如同西方国家的十二星座一样被分为了十二个区块链(或宫),但关键的差别是每一个宫的时间段长短是一年而不是一个月。每一年中国农历新年都是有十二生肖中的一种动物做为意味着,上年是牛年。

People born in the Year of the Tiger are characterised as being brave, competitive and confident. But, on the other hand, they can sometimes be unpredictable, irritable, and overindulgent. Lucky numbers for people born in the Year of the Tiger are one, three and four, and their lucky colours are blue, grey and orange. Their lucky flowers are cinerarias and anthuriums.

大家觉得龙年出世的人有着英勇、争强好胜和信心的特性。可是,另一方面,有时候也会觉得存有沒有变数,爱生气,易放肆。龙年出世的人的幸运数字是1、3和4,她们的幸运颜色是深蓝色、深灰色和橘色。她们的幸运花是富贵菊和红掌花。

In preparation for the new year, the Chinese will clean their homes and put upred decorations and lanterns. The celebrations will then officially kick off with a New Year’s Eve family dinner, with fish and dumplings being served to encourage prosperity. Shou Sui, which translates as “after the New Year’s Eve dinner”, follows the traditional feast, where families stay awake throughout the night and gather for fireworks at midnight to banish evil. Adults typically give children red packets containing money at Chinese New Year, to help them avoid the evil and wish them good health.

在提前准备新春的情况下,中国人要清扫房屋,挂上鲜红色的装饰物和大红灯笼。随后,团圆饭宣布打开祝贺新春的主题活动,团圆饭上鱼多和水饺,预兆着兴旺繁荣。在中国农历新年,成年人通常会给小朋友们包红包,里边装着钱,协助她们驱邪,并庇佑她们身心健康。

 

英语单词:

1.lunisolar

adj.日与月的;因为日月的吸引力的

2.zodiac

英 [ˈzəʊdiæk]美 [ˈzoʊdiæk]

n.黄道带(天球上的十二个等份区,都各有其名字和符号,日、月、大行星遍布在其中);黄道十二宫图(用以占星术)

3.irritable

英[ˈɪrɪtəbl]美 [ˈɪrɪtəbl]

adj.爱生气的;狂躁的

4.cineraria

英 [ˌsɪnəˈreərɪə] 美 [ˌsɪnəˈrerɪə]

n. 瓜叶菊;千叶莲属;富贵菊;瓜叶菊属

5.anthurium

英[ænˈθjʊəriəm]美 [ænˈθjʊriəm]

n.洞房花烛属绿色植物

综上所述是“2023英语考研同源外刊2月文章内容:有关龙年你需要了解的一切”,期待对大伙儿在英语的复习上边有一定的协助!恭祝2023研究生考试旗开得胜!

阅读推荐:

2023英语考研同源外刊2月文章内容归纳

2023英语考研同源外刊1月文章内容归纳

2023英语考研同源外刊12月文章内容归纳


温馨提示:如果你对【 2023考研英语同源外刊2月文章:关于虎年你需要知道的一切】问题不是很了解,还有什么疑问,请及时咨询在线老师